Khmer Dictionary: ន
Headley's Khmer-English Dictionary
	- 
		    ន
			 [nɔɔ] [nɔɔ]
 twentieth letter of the Cambodian alphabet
 
- 
		    ក្រដាសសំរាប់វច្ចនស្ថាន
			 [krɑdaah sɑmrap vaccaʔ nɔɔ stʰaan] 		     
		     : sanitary paper [krɑdaah sɑmrap vaccaʔ nɔɔ stʰaan] 		     
		     : sanitary paper
 
- 
		    ចែកទាន
			 [caek tie nɔɔ] 		     
		     : to give alms [caek tie nɔɔ] 		     
		     : to give alms
 
- 
		    ឆ្កែវាន
			 [ckae vie nɔɔ] 		     
		     : cyst [ckae vie nɔɔ] 		     
		     : cyst
 
- 
		    ច្រវាត់ច្រវាន
			 [crɑvat crɑvaa nɔɔ] 		     
		     : [crɑvat crɑvaa nɔɔ] 		     
		     :ច្រវាត់ 
 
- 
		    ដាក់ទាន
			 [dak tie nɔɔ] 		     
		     : to give alms; to do as a charity work [dak tie nɔɔ] 		     
		     : to give alms; to do as a charity work
 
- 
		    ទទួលទាន
			 [tɔtuəl tie nɔɔ] 		     
		     : to consume, eat, drink, smoke; to accept a gift ; to drink (water) ; to enjoy someone's favor. [tɔtuəl tie nɔɔ] 		     
		     : to consume, eat, drink, smoke; to accept a gift ; to drink (water) ; to enjoy someone's favor.
 
- 
		    ទានកណ្ឌ
			 [tie nɔɔ kan] 		     
		     : Dānakaṇdha (name of an episode in the Vessantara Jataka) [tie nɔɔ kan] 		     
		     : Dānakaṇdha (name of an episode in the Vessantara Jataka)
 
- 
		    ទានកាម
			 [tie nɔɔ kaam] 		     
		     : generous / charitable person [tie nɔɔ kaam] 		     
		     : generous / charitable person
 
- 
		    ទស្សនាទាន
			 [tʊəhsaʔnaa tie nɔɔ] 		     
		     : conception; concept, understanding, conceptual framework [tʊəhsaʔnaa tie nɔɔ] 		     
		     : conception; concept, understanding, conceptual framework
 
- 
		    ទានបារមី
			 [tie nɔɔ baareaʔməy] 		     
		     : almsgiving (the first of the ten perfections) [tie nɔɔ baareaʔməy] 		     
		     : almsgiving (the first of the ten perfections)
 
- 
		    ទានប្រោស
			 [tie nɔɔ prɑh] 		     
		     : very deferential particle indicating respect for some high-ranking official or non-royal dignitary; it is used by men to initiate a conversation, e.g. excuse me, I beg your pardon [tie nɔɔ prɑh] 		     
		     : very deferential particle indicating respect for some high-ranking official or non-royal dignitary; it is used by men to initiate a conversation, e.g. excuse me, I beg your pardon
 Eg. ព្រះតេជព្រះគុណជ្រាបទេ ទានប្រោស?: Did you know, my lord?
- 
		    ទានវត្ថុ
			 [tie nɔɔ voattʰoʔ] 		     
		     : something which is given as a gift [tie nɔɔ voattʰoʔ] 		     
		     : something which is given as a gift
 
- 
		    ទាសទាន
			 [tieh tie nɔɔ] 		     
		     : cheap / insincere gift [tieh tie nɔɔ] 		     
		     : cheap / insincere gift
 
- 
		    នរឃាត
			 [nɔɔ rɔɔ kʰiet] 		     
		     : homicide, murder [nɔɔ rɔɔ kʰiet] 		     
		     : homicide, murder
 
- 
		    ធម្មទាន
			 [tʰoammeaʔ~tʰoam tie nɔɔ] 		     
		     : preaching, teaching, lecturing, speaking, sharing of knowledge; admonition / exhortation (to follow the right path), instruction in law [tʰoammeaʔ~tʰoam tie nɔɔ] 		     
		     : preaching, teaching, lecturing, speaking, sharing of knowledge; admonition / exhortation (to follow the right path), instruction in law
 
- 
		    ធូបនកម្ម
			 [tʰuup~tʰuuk nɔɔ kam~kammeaʔ or kammaʔ] 		     
		     : fumigation [tʰuup~tʰuuk nɔɔ kam~kammeaʔ or kammaʔ] 		     
		     : fumigation
 
- 
		    ធ្វើទាន
			 [tvəə tie nɔɔ] 		     
		     : to give alms, be generous / charitable [tvəə tie nɔɔ] 		     
		     : to give alms, be generous / charitable
 
- 
		    ធ្វើទាន
			 [tvəə tie nɔɔ] 		     
		     : to give a donation / contribution [tvəə tie nɔɔ] 		     
		     : to give a donation / contribution
 
- 
		    ធ្វើអាមន្តន
			 [tvəə ʔaa mʊən nɔɔ] 		     
		     : to invite [tvəə ʔaa mʊən nɔɔ] 		     
		     : to invite
 
- 
		    នភប្រាណ
			 [nɔɔ pʰɔɔ praan] 		     
		     : wind, air, breath [nɔɔ pʰɔɔ praan] 		     
		     : wind, air, breath
 
- 
		    នភមណី
			 [nɔɔ pʰɔɔ meaʔnii~mɔnii] 		     
		     : the sun [nɔɔ pʰɔɔ meaʔnii~mɔnii] 		     
		     : the sun
 
- 
		    នភមណ្ឌល
			 [nɔɔ pʰɔɔ mʊəndʊəl] 		     
		     : atmosphere, sky, cloud(s) [nɔɔ pʰɔɔ mʊəndʊəl] 		     
		     : atmosphere, sky, cloud(s)
 
- 
		    នរជាតិ
			 [nɔɔ rɔɔ ciet] 		     
		     : the human race; person, human being [nɔɔ rɔɔ ciet] 		     
		     : the human race; person, human being
 
- 
		    នរជេដ្ឋ
			 [nɔɔ rɔɔ ceit~ceittʰaʔ-] 		     
		     : king [nɔɔ rɔɔ ceit~ceittʰaʔ-] 		     
		     : king
 
- 
		    នរទេព
			 [nɔɔ rɔɔ teep] 		     
		     : reigning king [nɔɔ rɔɔ teep] 		     
		     : reigning king
 
- 
		    នរនាថ
			 [nɔɔ rɔɔ niet] 		     
		     : great man, leader / ruler of men, king [nɔɔ rɔɔ niet] 		     
		     : great man, leader / ruler of men, king
 
- 
		    នរនាថា
			 [nɔɔ rɔɔ nie tʰaa] 		     
		     : great woman, queen [nɔɔ rɔɔ nie tʰaa] 		     
		     : great woman, queen
 
- 
		    នរនាទ
			 [nɔɔ rɔɔ nie tɔɔ] 		     
		     : shout / resounding words of a leader [nɔɔ rɔɔ nie tɔɔ] 		     
		     : shout / resounding words of a leader
 
- 
		    នរមាត្រវិធី
			 [nɔɔ rɔɔ miet viʔtʰii] 		     
		     : anthropometry [nɔɔ rɔɔ miet viʔtʰii] 		     
		     : anthropometry
 
- 
		    នរវង្ស
			 [nɔɔ rɔɔ vɔǝŋ~vaŋsaʔ] 		     
		     : mankind [nɔɔ rɔɔ vɔǝŋ~vaŋsaʔ] 		     
		     : mankind
 
- 
		    នរវិទ្យា
			 [nɔɔ rɔɔ -----] 		     
		     : anthropology [nɔɔ rɔɔ -----] 		     
		     : anthropology
 
- 
		    នវដីកា
			 [nɔɔ vɔɔ dəykaa] 		     
		     : new commentary, latest commentary [nɔɔ vɔɔ dəykaa] 		     
		     : new commentary, latest commentary
 
- 
		    នឹងន
			 [nɨŋ nɔɔ] 		     
		     : to be still, static, stable; to be serious, well-behaved, resolute; to be firm, calm [nɨŋ nɔɔ] 		     
		     : to be still, static, stable; to be serious, well-behaved, resolute; to be firm, calm
 
- 
		    បរិវាសទាន
			 [bɑɑreʔvaah tie nɔɔ] 		     
		     : penitence, repentance; penance, punishment; penalty [bɑɑreʔvaah tie nɔɔ] 		     
		     : penitence, repentance; penance, punishment; penalty
 
- 
		    បរិវិសទាន
			 [paʔreʔvih tie nɔɔ] 		     
		     : contribution, subscription fee [paʔreʔvih tie nɔɔ] 		     
		     : contribution, subscription fee
 
- 
		    បុគ្គលិកទាន
			 [bokkeaʔlɨk tie nɔɔ] 		     
		     : gift given to an individual [bokkeaʔlɨk tie nɔɔ] 		     
		     : gift given to an individual
 
- 
		    បាន
			 [baa nɔɔ] 		     
		     : #NAME? [baa nɔɔ] 		     
		     : #NAME?
 Eg. អញ្ចឹងខ្ញុំបានជួបភរិយាលោកម្តង ហើយ!: ! So, I'll finally get to meet your wife!
- 
		    បុណ្យង៉ាន
			 [bon ŋaa nɔɔ] 		     
		     : celebration, holiday [bon ŋaa nɔɔ] 		     
		     : celebration, holiday
 
- 
		    បុណ្យទាន
			 [bon tie nɔɔ] 		     
		     : ceremony of alms giving or merit making [bon tie nɔɔ] 		     
		     : ceremony of alms giving or merit making
 
- 
		    បុត្រាធីន
			 [boʔtraa tʰii nɔɔ] 		     
		     : one who depends on his / her sons [boʔtraa tʰii nɔɔ] 		     
		     : one who depends on his / her sons
 
- 
		    ប្រមាថកាតទាន
			 [prɑmaat kaat tie nɔɔ] 		     
		     : to despise, look down on, undermine [prɑmaat kaat tie nɔɔ] 		     
		     : to despise, look down on, undermine
 
- 
		    ប្រហារទាន
			 [prɑhaa tie nɔɔ] 		     
		     : executing; punishment [prɑhaa tie nɔɔ] 		     
		     : executing; punishment
 
- 
		    ប្រាជ្ញាតុបតិន
			 [praacɲaa tok paʔteʔ nɔɔ] 		     
		     : to be witty, humorous, lively [praacɲaa tok paʔteʔ nɔɔ] 		     
		     : to be witty, humorous, lively
 
- 
		    ព្រះបាទទាន
			 [preah baat tie nɔɔ] 		     
		     : I / me / my (servant addressing master; person of low status addressing person of much higher status) [preah baat tie nɔɔ] 		     
		     : I / me / my (servant addressing master; person of low status addressing person of much higher status)
 
- 
		    ភាគទាន
			 [pʰiek tie nɔɔ] 		     
		     : fixed levy, quota, dues, assessment; donation, contribution [pʰiek tie nɔɔ] 		     
		     : fixed levy, quota, dues, assessment; donation, contribution
 
- 
		    ភិក្ខាទាន
			 [pʰikkʰaa tie nɔɔ] 		     
		     : food offering [pʰikkʰaa tie nɔɔ] 		     
		     : food offering
 
- 
		    ភណ្ឌនការណ៍
			 [pʰoandeaʔ~pʰoan nɔɔ kaa] 		     
		     : cause of a conflict, source of a quarrel [pʰoandeaʔ~pʰoan nɔɔ kaa] 		     
		     : cause of a conflict, source of a quarrel
 
- 
		    ភណ្ឌនការី
			 [pʰoandeaʔ~pʰoan nɔɔ kaarəy] 		     
		     : troublemaker [pʰoandeaʔ~pʰoan nɔɔ kaarəy] 		     
		     : troublemaker
 
- 
		    ភណ្ឌនហេតុ
			 [pʰoandeaʔ~pʰoan nɔɔ haet] 		     
		    
		    
		      See: ភណ្ឌនការណ៍ [pʰoandeaʔ~pʰoan nɔɔ haet] 		     
		    
		    
		      See: ភណ្ឌនការណ៍
- 
		    ភោជនទាន
			 [pʰoocʊən tie nɔɔ] 		     
		     : the act of offering food [pʰoocʊən tie nɔɔ] 		     
		     : the act of offering food
 
- 
		    មហាទាន
			 [meaʔhaa~mɔhaa tie nɔɔ] 		     
		     : great sacrifice; great gift [meaʔhaa~mɔhaa tie nɔɔ] 		     
		     : great sacrifice; great gift
 
- 
		    រតនកម្ម
			 [rɔɔt nɔɔ kam~kammeaʔ or kammaʔ] 		     
		     : jewelry business [rɔɔt nɔɔ kam~kammeaʔ or kammaʔ] 		     
		     : jewelry business
 
- 
		    រតនវិចិត្រ
			 [rɔɔt nɔɔ -----] 		     
		     : decorated with jewels [rɔɔt nɔɔ -----] 		     
		     : decorated with jewels
 
- 
		    រតនសម្បត្តិ
			 [rɔɔt nɔɔ sɑmbat] 		     
		     : treasures; treasury [rɔɔt nɔɔ sɑmbat] 		     
		     : treasures; treasury
 
- 
		    រតនសុវណ្ណ
			 [rɔɔt nɔɔ soʔvan] 		     
		     : object of gold decorated with gems [rɔɔt nɔɔ soʔvan] 		     
		     : object of gold decorated with gems
 
- 
		    រតនសោភា
			 [rɔɔt nɔɔ saopʰie] 		     
		     : beauty of jewels [rɔɔt nɔɔ saopʰie] 		     
		     : beauty of jewels
 
- 
		    យ៉ាប់យ៉ឺន
			 [yap yɨɨ nɔɔ] 		     
		     : to be lamentable, deplorable; to be difficult, arduous; burdensome [yap yɨɨ nɔɔ] 		     
		     : to be lamentable, deplorable; to be difficult, arduous; burdensome
 
- 
		    រតនពាណិជ
			 [rɔɔt nɔɔ pienɨc] 		     
		     : jeweller, dealer in precious stones [rɔɔt nɔɔ pienɨc] 		     
		     : jeweller, dealer in precious stones
 
- 
		    រតនពាណិជ្ជ
			 [rɔɔt nɔɔ pienɨc] 		     
		     : sale of precious stones, jewelry business [rɔɔt nɔɔ pienɨc] 		     
		     : sale of precious stones, jewelry business
 
- 
		    រតនព័ស្តុ
			 [rɔɔt nɔɔ poah] 		     
		    
		    
		      See: រតនវត្ថុ [rɔɔt nɔɔ poah] 		     
		    
		    
		      See: រតនវត្ថុ
- 
		    រតនមាលា
			 [rɔɔt nɔɔ mielie] 		     
		     : garland of jewels, necklace of jewels [rɔɔt nɔɔ mielie] 		     
		     : garland of jewels, necklace of jewels
 
- 
		    រតនរង្សី
			 [rɔɔt nɔɔ reaŋsəy] 		     
		     : the sparkling of jewels [rɔɔt nɔɔ reaŋsəy] 		     
		     : the sparkling of jewels
 
- 
		    រតនវត្ថុ
			 [rɔɔt nɔɔ voattʰoʔ] 		     
		     : jewel(s) [rɔɔt nɔɔ voattʰoʔ] 		     
		     : jewel(s)
 
- 
		    រតនវិកតិ
			 [rɔɔt nɔɔ viʔkaʔteʔ] 		     
		     : jewelry [rɔɔt nɔɔ viʔkaʔteʔ] 		     
		     : jewelry
 
- 
		    រតនគភ៌
			 [rɔɔt nɔɔ koa] 		     
		     : sea, ocean (believed to be the source of precious objects) [rɔɔt nɔɔ koa] 		     
		     : sea, ocean (believed to be the source of precious objects)
 
- 
		    រតនគភ៌
			 [rɔɔt nɔɔ koa] 		     
		     : epithet of King Vessavana ( វេស្សវ័ណ ) [rɔɔt nɔɔ koa] 		     
		     : epithet of King Vessavana ( វេស្សវ័ណ )
 
- 
		    រតនត្រ័យ
			 [rɔɔt nɔɔ tray] 		     
		     : the triple jewel, term for the three most important symbols in Buddhism: 1) the Buddha, 2) the Dharma (law), 3) the Sangha (priesthood) [rɔɔt nɔɔ tray] 		     
		     : the triple jewel, term for the three most important symbols in Buddhism: 1) the Buddha, 2) the Dharma (law), 3) the Sangha (priesthood)
 
- 
		    រអឹករអឺន
			 [rɔʔək rɔɔ ʔəə nɔɔ] 		     
		     : peacefully, harmoniously, compatibly; without differences / discord [rɔʔək rɔɔ ʔəə nɔɔ] 		     
		     : peacefully, harmoniously, compatibly; without differences / discord
 
- 
		    រាជទាន
			 [riec tie nɔɔ] 		     
		     : royal gift; to give [riec tie nɔɔ] 		     
		     : royal gift; to give
 
- 
		    រានកាន
			 [rien kaa nɔɔ] 		     
		     : to seize (by force), capture; to appropriate; to occupy; to invade [rien kaa nɔɔ] 		     
		     : to seize (by force), capture; to appropriate; to occupy; to invade
 
- 
		    រាយង៉ាន
			 [riey ŋaa nɔɔ] 		     
		     : to report (to the king) [riey ŋaa nɔɔ] 		     
		     : to report (to the king)
 
- 
		    រោងទាន
			 [rooŋ tie nɔɔ] 		     
		     : charity hall (place where people donate charitable gifts, esp. food) [rooŋ tie nɔɔ] 		     
		     : charity hall (place where people donate charitable gifts, esp. food)
 
- 
		    រោចនប្រភា
			 [rooc nɔɔ prɑpʰie] 		     
		     : splendid / glorious light [rooc nɔɔ prɑpʰie] 		     
		     : splendid / glorious light
 
- 
		    លញ្ចទាន
			 [laɲcaʔ tie nɔɔ] 		     
		     : bribery [laɲcaʔ tie nɔɔ] 		     
		     : bribery
 
- 
		    វរទាន
			 [vɔɔ tie nɔɔ] 		     
		     : wishing, rewarding, paying [vɔɔ tie nɔɔ] 		     
		     : wishing, rewarding, paying
 
- 
		    វិចយទាន
			 [viʔcay tie nɔɔ] 		     
		     : gift given only after lengthy consideration [viʔcay tie nɔɔ] 		     
		     : gift given only after lengthy consideration
 
- 
		    វិជ្ជាទាន
			 [vɨccie tie nɔɔ] 		     
		     : teaching [vɨccie tie nɔɔ] 		     
		     : teaching
 See: វិទ្យាទាន
- 
		    វិសេសន
			 [----- nɔɔ] 		     
		     : predicative adjective [----- nɔɔ] 		     
		     : predicative adjective
 
- 
		    សង្ឃគតទាន
			 [sɑŋ kɔɔ tɑɑ tie nɔɔ] 		     
		    
		    
		      See: សង្ឃទាន [sɑŋ kɔɔ tɑɑ tie nɔɔ] 		     
		    
		    
		      See: សង្ឃទាន
- 
		    សទាទាន
			 [saʔtie tie nɔɔ] 		     
		     : perpetual gift [saʔtie tie nɔɔ] 		     
		     : perpetual gift
 
- 
		    សទ្ធាទាន
			 [sattʰie tie nɔɔ] 		     
		     : liberality, generosity; gift [sattʰie tie nɔɔ] 		     
		     : liberality, generosity; gift
 
- 
		    វស្សានកាល
			 [voahsaa nɔɔ kaal] 		     
		     : [voahsaa nɔɔ kaal] 		     
		     :វស្សានៈ 
 
- 
		    វាំងនន
			 [veaŋ nɔɔ nɔɔ] 		     
		     : curtain; screen [veaŋ nɔɔ nɔɔ] 		     
		     : curtain; screen
 
- 
		    វិភេទនរស
			 [viʔpʰeet nɔɔ rʊəh] 		     
		     : enzyme (esp. a digestive enzyme, diastase) [viʔpʰeet nɔɔ rʊəh] 		     
		     : enzyme (esp. a digestive enzyme, diastase)
 
- 
		    សង្ឃទាន
			 [sɑŋ tie nɔɔ] 		     
		     : ceremony in which monks are invited to the house so that a person who can not get to the temple can offer them food / gifts / contributions [sɑŋ tie nɔɔ] 		     
		     : ceremony in which monks are invited to the house so that a person who can not get to the temple can offer them food / gifts / contributions
 
- 
		    សង្ឃនវក
			 [sɑŋ nɔɔ vɔɔk] 		     
		     : newly ordained monk [sɑŋ nɔɔ vɔɔk] 		     
		     : newly ordained monk
 
- 
		    សប្បុរិសទាន
			 [sappoʔreʔsaʔ tie nɔɔ] 		     
		     : charitable gift [sappoʔreʔsaʔ tie nɔɔ] 		     
		     : charitable gift
 
- 
		    សរណទាន
			 [sɑɑ nɑɑ tie nɔɔ] 		     
		     : making someone the gift of the Three Refuges [sɑɑ nɑɑ tie nɔɔ] 		     
		     : making someone the gift of the Three Refuges
 
- 
		    សរីរសោសន
			 [sɑɑ rii rɔɔ sao sɑɑ nɔɔ] 		     
		     : fasting, dieting [sɑɑ rii rɔɔ sao sɑɑ nɔɔ] 		     
		     : fasting, dieting
 
- 
		    សុំទាន
			 [som tie nɔɔ] 		     
		     : to beg (for alms) [som tie nɔɔ] 		     
		     : to beg (for alms)
 
- 
		    សូមទាន
			 [soom tie nɔɔ] 		     
		     : to beg, ask for alms; I request, please, permit (me) (usually addressing a superior) [soom tie nɔɔ] 		     
		     : to beg, ask for alms; I request, please, permit (me) (usually addressing a superior)
 Eg. សូមទានអភ័យទោស ឲ្យខ្ញុំទៅជាមួយផងបានទេ?: Please, sir, may I go along with you?
- 
		    សេនាសនទាន
			 [seɛnaa sɑɑ nɔɔ tie nɔɔ] 		     
		     : providing hospitality; giving someone a place to stay [seɛnaa sɑɑ nɔɔ tie nɔɔ] 		     
		     : providing hospitality; giving someone a place to stay
 
- 
		    សាមីទាន
			 [saamǝy tie nɔɔ] 		     
		     : most valuable gift / contribution [saamǝy tie nɔɔ] 		     
		     : most valuable gift / contribution
 
- 
		    សាលាឆទាន
			 [saalaa cʰɑɑ tie nɔɔ] 		     
		     : building where gifts / alms are distributed [saalaa cʰɑɑ tie nɔɔ] 		     
		     : building where gifts / alms are distributed
 
- 
		    សុទិន្នទាន
			 [soʔtinneaʔ~soʔtɨn tie nɔɔ] 		     
		     : gracious contribution [soʔtinneaʔ~soʔtɨn tie nɔɔ] 		     
		     : gracious contribution
 
- 
		    ហាសនរស
			 [haah nɔɔ rʊəh] 		     
		     : the power of happiness [haah nɔɔ rʊəh] 		     
		     : the power of happiness
 
- 
		    ហាយនការណ៍
			 [haay nɔɔ kaa] 		     
		     : cause of a disaster [haay nɔɔ kaa] 		     
		     : cause of a disaster
 
- 
		    ហាយនធម៌
			 [haay nɔɔ tʰoa] 		     
		     : loss [haay nɔɔ tʰoa] 		     
		     : loss
 
- 
		    ហិណ្ឌូស្តាន
			 [hǝnduu staa nɔɔ] 		     
		     : Hindustan [hǝnduu staa nɔɔ] 		     
		     : Hindustan
 
- 
		    ហួងហែន
			 [huǝŋ hae nɔɔ] 		     
		    
		    
		      See: ហួងហែង [huǝŋ hae nɔɔ] 		     
		    
		    
		      See: ហួងហែង
- 
		    អតិទាន
			 [ʔaʔteʔ tie nɔɔ] 		     
		     : excessive gift (esp. alms) [ʔaʔteʔ tie nɔɔ] 		     
		     : excessive gift (esp. alms)
 
- 
		    អត្តាធីន
			 [ʔattaa tʰii nɔɔ] 		     
		     : free person [ʔattaa tʰii nɔɔ] 		     
		     : free person
 
- 
		    អន្នទាន
			 [ʔɑnnaʔ tie nɔɔ] 		     
		     : eating [ʔɑnnaʔ tie nɔɔ] 		     
		     : eating
 
- 
		    អបទាន
			 [ʔɑɑp tie nɔɔ] 		     
		     : done, accomplished; accomplishment, (heroic) deed [ʔɑɑp tie nɔɔ] 		     
		     : done, accomplished; accomplishment, (heroic) deed
 
- 
		    អបទាន
			 [ʔɑɑp tie nɔɔ] 		     
		     : Apadāna (the 13th book of the Khuddaka Nikaya part of the Buddhist canon) [ʔɑɑp tie nɔɔ] 		     
		     : Apadāna (the 13th book of the Khuddaka Nikaya part of the Buddhist canon)
 
- 
		    អភិនវកម្ម
			 [ʔaʔpʰiʔ nɔɔ vɔɔ kam~kammeaʔ or kammaʔ] 		     
		     : something which has just been created [ʔaʔpʰiʔ nɔɔ vɔɔ kam~kammeaʔ or kammaʔ] 		     
		     : something which has just been created
 
- 
		    អយោឃន
			 [ʔaʔyoo kʰɔɔ nɔɔ] 		     
		     : iron club / hammer [ʔaʔyoo kʰɔɔ nɔɔ] 		     
		     : iron club / hammer
 
- 
		    អសាធារណទាន
			 [ʔɑɑ saa tʰie nɑɑ tie nɔɔ] 		     
		     : gift given to an individual [ʔɑɑ saa tʰie nɑɑ tie nɔɔ] 		     
		     : gift given to an individual
 
- 
		    អង្កេតសុវិធាននិងអសុវិធាន
			 [ʔɑŋkeɛt soʔviʔtʰie nɔɔ nɨŋ ʔaʔsoʔ- viʔtʰien] 		     
		     : investigation regarding the feasibility of locating a business / factory in some specific location, site investigation [ʔɑŋkeɛt soʔviʔtʰie nɔɔ nɨŋ ʔaʔsoʔ- viʔtʰien] 		     
		     : investigation regarding the feasibility of locating a business / factory in some specific location, site investigation
 
- 
		    អបលោកន
			 [ʔɑɑp look~lookaʔ nɔɔ] 		     
		     : publicity [ʔɑɑp look~lookaʔ nɔɔ] 		     
		     : publicity
 
- 
		    អភ័យទាន
			 [ʔaʔpʰey tie nɔɔ] 		     
		     : forgiveness; pardon (the cancellation of a death sentence) [ʔaʔpʰey tie nɔɔ] 		     
		     : forgiveness; pardon (the cancellation of a death sentence)
 
- 
		    អសទិសទាន
			 [ʔaʔsaʔtɨh~ʔaʔsaʔtɨhsa- tie nɔɔ] 		     
		     : incomparable gift [ʔaʔsaʔtɨh~ʔaʔsaʔtɨhsa- tie nɔɔ] 		     
		     : incomparable gift
 
- 
		    អាមន្តនកិច្ច
			 [ʔaa mʊən nɔɔ kəc] 		     
		     : invitation [ʔaa mʊən nɔɔ kəc] 		     
		     : invitation
 
- 
		    អាសនសាលា
			 [ʔaah nɔɔ saalaa] 		     
		     : sitting hall [ʔaah nɔɔ saalaa] 		     
		     : sitting hall
 
- 
		    ឥណទាន
			 [ʔiʔnaʔ tie nɔɔ] 		     
		     : lending, granting; loans [ʔiʔnaʔ tie nɔɔ] 		     
		     : lending, granting; loans
 
- 
		    ឥណទាន
			 [ʔiʔnaʔ tie nɔɔ] 		     
		     : funds; credit [ʔiʔnaʔ tie nɔɔ] 		     
		     : funds; credit
 
- 
		    ឥណប្រតិទាន
			 [ʔiʔnaʔ prɑteʔ- tie nɔɔ] 		     
		     : falling due (of a bill); date (of payment or maturity); expiration (of tenancy) [ʔiʔnaʔ prɑteʔ- tie nɔɔ] 		     
		     : falling due (of a bill); date (of payment or maturity); expiration (of tenancy)
 
- 
		    ឧបោសថិកទាន
			 [ʔuʔpaosaʔtʰaʔ~ʔuʔbaosɑt~ʔuʔbaosot -----  tie nɔɔ] 		     
		     : gift given on a holy day [ʔuʔpaosaʔtʰaʔ~ʔuʔbaosɑt~ʔuʔbaosot -----  tie nɔɔ] 		     
		     : gift given on a holy day
 
- 
		    ឱវាទទាន
			 [ʔaovaat tie nɔɔ] 		     
		     : giving advice, counseling [ʔaovaat tie nɔɔ] 		     
		     : giving advice, counseling
 
- 
		    ឱកាសទាន
			 [ʔaokaah tie nɔɔ] 		     
		     : (consul's) exequatur (written official recognition and authorization of a consular officer issued by the government to which he / she is accredited) [ʔaokaah tie nɔɔ] 		     
		     : (consul's) exequatur (written official recognition and authorization of a consular officer issued by the government to which he / she is accredited)
 
